¡Comparte!

El actor mexicano Jaime Camil, que reside en la Unión Americana, generó polémica tras entonar el himno estadounidense en el Echopark Automotive Grand Prix de la Nascar Cup Series.

Usuarios en redes sociales lo criticaron fuertemente, pues argumentaron que no era capaz de pronunciar de manera correcta algunas frases del himno.

El actor mexicano tomó el micrófono para que pilotos, staff y asistentes al Circuito de las Américas en Austin, Texas, fijaran su mirada hacia él.

En medio de un gran espectáculo de fuegos artificiales, fue como Jaime Camil interpretó las estrofas del himno estadounidense en el evento de la Nascar.

Aunque después de su colaboración los presentes le agradecieron con aplausos, las críticas vinieron después en redes, y hasta se volvió tendencia, pero esta vez no por buenos motivos.

Anteriormente, el actor y cantante de origen mexicano, ya había anunciado sobre su participación en la carrera de Nascar.

Si están en Austin, nos vemos este domingo en la carrera. Tendré el honor de cantar el himno nacional”, posteó en su cuenta oficial de Twitter.

Horas después de la presentación vinieron los reproches por parte de los aficionados a esta competencia automovilística, pues incluso señalaron que Camil arruinó el himno de EE.UU.

Usuarios en la web criticaron incluso la decisión de la propia Nascar, pues argumentaron que él ni siquiera es estadounidense. Motivo por el cual consideraron que debió de haber sido seleccionada otra personalidad que representara a Estados Unidos.

Los mexicanos también tuvieron participación en esta polémica, pues molestos mencionaron que a Jaime Camil ya se le había olvidado el himno nacional mexicano.

Entre las acusaciones que hicieron contra el actor que ha participado en diferentes novelas como “La fea más bella”, están haberse equivocado en alguna parte del himno y cambiar las palabras.

¿Jaime Camil se equivocó en la letra del himno?

De acuerdo con algunas versiones, el actor mexicano cantó mal el himno que representa a Estados Unidos, esto por su mala pronunciación en inglés.

El cuarto verso de la letra oficial indica que las y los intérpretes deben pronunciar la frase “At the twilight’s last gleaming”, es decir en el último resplandor del crepúsculo.

MANTENTE AL DÍA CON TODO LO ÚLTIMO EN NUESTRO CANAL DE TELEGRAM

Pero Jaime Camil cambió la palabra twilight por skylight, motivo por el cual la pronunciación fue “At the skylight’s last gleaming”, dándole un sentido totalmente diferente a los versos.

Cabe destacar que esta no es la primera vez que Camil tiene una participación en eventos deportivos donde entona dichas estrofas.

Pues por lo menos cinco veces, el actor mexicano ha tenido el mismo papel en ceremonias protocolarias.

Te puede interesar:

20% descuento Puebla  -México