¡Comparte!

Lo que surgió como inquietud en su adolescencia gracias a Los Simpsons, hoy permite al actor de doblaje mexicano, Héctor Estrada, vivir de un sueño que superó sus expectativas.

En entrevista para CENTRAL, recordó aquel cambio de voces que sufrió la serie de Los Simpson en 2005 tras un conflicto sindical.

A partir de ese momento, descubrió el doblaje y a sus principales exponentes en México. Por ello, se propuso seguir sus pasos y convertir esa admiración en una meta profesional clara.

Con el tiempo, el joven definió que quería vivir de esta actividad, la cual más tarde se volvió su pasión.

Actualmente, Héctor Estrada asegura que vive del doblaje y reconoce que su carrera ha superado lo que imaginó.

Además, destacó experiencias como el cariño del público, el reconocimiento en otros estados y países, así como conocer a sus referentes.

En este caso, mencionó a Humberto Vélez, voz de Homero Simpson, con quien ya compartió proyectos. Asimismo, recordó a su profesor Rubén Moya, reconocido por dar voz a Morgan Freeman.

A los 13 años descubrí el doblaje, a los 20 empecé a estudiar y a los 22 empecé a trabajar y ya llevo casi 11 años en esto. Mi sueño era vivir del doblaje, la verdad es que no me lo pude haber imaginado”.

Actor de doblaje Héctor Estrada pasó de fan de Los Simpsons a voz de Bowser

Desde hace algún tiempo, Estrada perdió la cuenta de los personajes a los que ha dado voz. Sin embargo, recuerda con especial cariño a Dr. Mundo en League of Legends y a Byakuya Ishigami en Dr. Stone.

Recientemente, participó en producciones como Super Mario Bros y Super Mario Galaxy, donde interpretó a Bowser.

También dio voz a Keiji, el gallo protagonista del anime Rooster Fighter, uno de los más populares en semanas recientes.

Héctor Estrada asistió como invitado al primer día de la Feria de Puebla 2026 en el Pabellón Gamer.

Además, se prevé su regreso el próximo 30 de abril para convivir nuevamente con el público.

MANTENTE AL DÍA CON TODO LO ÚLTIMO EN NUESTRO CANAL DE TELEGRAM

Héctor Estrada, fan de Los Simpsons y voz de Bowser, advierte riesgo de la IA, pero defiende la calidad del doblaje humano

Una pregunta constante para el actor es su postura frente al uso de la Inteligencia Artificial. Al respecto, reconoció que representa una amenaza para el gremio del doblaje.

No obstante, subrayó que existen diferencias claras entre el trabajo humano y el generado por tecnología.

En contraste, Héctor Estrada destacó que los actores aportan empeño, emoción y calidad en cada proyecto.

La inteligencia artificial está amenazando parte del doblaje, pero nos tenemos que concentrar como actores en entregar la mejor calidad posible para hacer esa diferencia y que la gente prefiera el doblaje hecho con humanos”.

Finalmente, señaló que, ante el avance de la IA, el gremio ya se organiza para defender sus voces con apoyo de legisladores.

Te puede interesar:

Plaza San Diego
Claudia Hernández

Claudia Hernández

Licenciada en Ciencias de la Comunicación por la BUAP. Reportera desde 2019 en fuentes de Educación, Cultura, Movimientos Sociales, Religión e Iniciativa Privada en medios de la capital poblana.