La cantante española Ana Torroja estalló en contra del reality show Operación Triunfo por su intención de cambiar la letra de la canción "Quédate en Madrid" de Mecano, luego de que una concursante del programa se rehusara a interpretar un verso de la pieza que incluye la palabra "mariconez".
En un mensaje en su cuenta de Twitter, la artista aclaró que ella no autorizó el cambio de la palabra "mariconez" por "estupidez" y que la canción fue escrita por su compañero de Mecano, José María Cano, por lo que sólo él puede aprobar modificaciones.
En cuanto al sentido de la expresión "mariconez", Torroja aseguró que durante toda su trayectoria Mecano se caracterizó por ser un grupo comprometido con la diversidad, el amor libre y la libertad de expresión, por lo que la palabra no fue retomada como parte de un mensaje homófobo, sino en el contexto de una acción cursi o absurda.
3. NO CONFUNDAMOS insulto homófobo, con expresión coloquial. Cuando la canción dice: “siempre los cariñitos me han parecido una mariconez”, quiere decir que siempre los cariñitos le han parecido una tontería, bobada, estupidez, y hasta cursilería, y en la frase siguiente dice:
— Ana Torroja (@Ana_Torroja) 12 de octubre de 2018
“y ahora hablo contigo en diminutivo, con nombres de pastel”, es decir, que ahora esa persona se da cuenta de que está enamorada hasta las trancas y que utiliza esas expresiones que antes le parecían una bobada.
— Ana Torroja (@Ana_Torroja) 12 de octubre de 2018
La intérprete consideró que si alguien se siente ofendido por la letra, no debería cantarla, por lo que sugirió a la producción de Operación Triunfo buscar otra canción de Mecano para su gala.
María es el nombre de la joven que esta semana se rebeló ante los maestros del reality y descartó pronunciar la palabra "mariconez" por considerarla como parte de un mensaje de odio hacia la comunidad LGBTTTI.
Pese a que no será sino hasta este domingo que suba al escenario de la gala, María explicó a los directivos que no le gusta esa palabra y que, aunque entiende que eran otros tiempos, el significado más popular de "mariconez" es un insulto a la población homosexual.
María ha cambiado "mariconez" por "gilipollez" por ser un insulto homófobo. Esta tía es muy grande #OTDirecto11OCT pic.twitter.com/eNGHwCcdVP
— #MaríaFavorita ? (@srtaindigo) 11 de octubre de 2018